День сурдопереводчика в России отмечается ежегодно 31 октября. Этот профессиональный праздник создан для того, чтобы отдать дань уважения людям, которые помогают глухим и слабослышащим людям общаться с окружающим миром.
По данным Всемирной Организации здравоохранения (ВОЗ): более 5% населения мира, или 430 млн человек (в том числе 34 млн детей), нуждаются в реабилитации для решения проблемы инвалидизирующей потери слуха. По оценкам, к 2050 г. их численность может вырасти до более чем 700 млн человек, т. е. до 10% населения.
«Инвалидизирующей» называется потеря слуха в слышащем лучше ухе, превышающая 35 децибел (дБ). Почти 80% людей с инвалидизирующей потерей слуха проживает в странах с низким и средним уровнем дохода. Распространенность потери слуха повышается с возрастом: инвалидизирующей потерей слуха страдают более 25% лиц старше 60 лет.
Сурдопереводчики выполняют важную задачу — они не просто переводят слова, но и передают эмоции, интонации, контекст, делая общение доступным и полноценным для тех, кто использует язык жестов.
День сурдопереводчика начали отмечать в России с 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих. Его учреждение связано с потребностью повысить общественное внимание к сурдопереводу и к трудностям, с которыми сталкиваются люди с нарушениями слуха.
Этот праздник также направлен на улучшение социальной интеграции слабослышащих и глухих людей, развитие доступной среды и повышение квалификации сурдопереводчиков.
Сурдопереводчики работают в самых разных областях: от образовательных учреждений и служб занятости до театров и телевидения. К примеру, многие новостные передачи теперь сопровождаются сурдопереводом, чтобы слабослышащие зрители могли быть в курсе текущих событий.
Сурдоперевод в России начал развиваться активно в конце 20 века, но доступность этого вида перевода оставалась ограниченной до 2000-х годов. Постепенно услуги сурдопереводчиков стали включаться в государственные программы по обеспечению доступности информации для людей с инвалидностью.
Указом Президента РФ от 30 декабря 2012 года язык сурдоперевода официально признан в России языком общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка РФ, о чем были внесены соответствующие изменения в федеральный закон «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации».
В последние годы технология также стала поддерживать работу сурдопереводчиков: появляются автоматизированные системы распознавания жестов и приложения, которые помогают глухим людям общаться. Но живой сурдоперевод по-прежнему остается необходим, особенно в ситуациях, требующих эмоционального общения и передачи сложных смыслов.
Это особо актуально для пожилых людей, поскольку они часто сталкиваются с ухудшением слуха с возрастом. Сурдопереводчики и доступ к жестовому языку помогают пожилым людям оставаться вовлечёнными в общественную и культурную жизнь, особенно если слуховые аппараты и другие вспомогательные технологии уже недостаточно эффективны.
День сурдопереводчика напоминает о необходимости создавать условия, где пожилые люди с нарушениями слуха будут чувствовать себя полноценными участниками общественной жизни.
По материалам отечественной и зарубежной прессы
Рубрика:
Календарь
Подпишитесь на нашу новостную рассылку, чтобы первыми получать самые интересные новости пенсионной системы в России, статьи по вопросам законодательства и права, информацию о благотворительных и социальных программах, обзор культурных, спортивных, зарубежных и других новостей.
Быстрая навигация: На главную